huinca o uinca

    

    El vocablo huinca/ uinca ¿lleva ‘m’ o ‘n’?

    ¿Sientes indecisión entre escribir huinca o a lo mejor uinca? No te inquietes, podemos ayudarte. Son numerosas las personas que sienten cierto titubeo, y eso es porque en español tanto huinca como uinca suenan igual. A causa de esta semejanza a nivel fonológico, es habitual dudar acerca de cuál es la forma correcta de escribir esta palabra, hacerlo escribiendo uinca o como huinca. No queremos hacerte perder más tiempo dando rodeos, entre uinca y huinca, la manera adecuada de escribir esta palabra es: huinca. A parte de brindarte esta respuesta que solicitabas, nos agradará hacerte algunas aportaciones más en los momentos en que te encuentres con dudas en relación con en qué ocasiones se escribe ‘m’ y en qué casos se escribe ‘n’. En consecuencia cada vez experimentarás menos dudas del tipo ‘¿Debería escribir huinca o acaso es uinca?’

    huinca

    uinca

    Es normal que exista una confusión entre ‘m’ y la letra ‘n’

    Nunca te sientas dubitativo entre huinca y la palabra uinca cuando debas escribir, debido a que tan solo existe una manera viable para escribir este término adecuadamente, y es: huinca. El término uinca simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.

    Con el fin de que no vuelvas a tener dudas y recuerdes la manera en que es preciso escribir huinca, te aportamos su definición del diccionario:

  1. Nombre que los mapuches dan a toda persona que no pertenece a su pueblo, sobre todo si es un enemigo. El estereotipo incluye los conceptos de usurpador, ladrón y mentiroso, entre otros. Ámbito: Chile y Argentina Uso: se emplea también como sustantivo,  despectivo (y racista) Hipónimos: argentino , chileno , español . Hiperónimo: extranjero . Ejemplo: "...Por supuesto, también estoy por la reivindicación de tierras, pero mi postura es que la violencia no es la solución. No podemos caer en la misma tontera del huinca. A él le gusta la violencia y la justifica a través de cualquier medio. El mapuche tiene que usar la inteligencia para salir adelante, por eso estoy acá." (Víctor Nauto o el temor a ser un fantasma. Revista Intramuros)
  2. Perteneciente o relativo a elementos de la cultura y formas de vida occidentales en contraposición a las mapuches, y en particular, a la cultura mayoritaria de Chile y Argentina. Ámbito: Chile y Argentina Uso: Puede estar desprovisto de connotaciones despectivas y racistas.
  3. Mapuche, como reacción burlesca al uso de huinca1. Ámbito: Chile Uso: Despectivo y racista. Poco usado.
  4. Pares mínimos: huinque, huinco
  5. Es algo digno de mención el hecho de que la errata que cometemos en ocasiones cuando hay que escribir ‘m’ o ‘n’ es causada a su similitud cuando las pronunciamos, pero también al fenómeno de que las dos letras se encuentran sumamente juntas en los teclados de los ordenadores y máquinas de escribir, lo cual ha llevado a que durante décadas los errores al teclearse palabras como huinca o uinca, llevaran a una gran cantidad de personas a caer en un error. Mas sobre lo que hay que enfocarse es que co determinación y dedicación acabarás por escribir correctamente, por consiguiente te alentamos a continuar por este sendero y que revises nuestra página web siempre que se te aparezcan dudas ..