El término illimani/ iyimani ¿se escribe con ‘m’ o con ‘n’?
¿Estás indeciso entre escribir la palabra
illimani o bien escribir la palabra
iyimani? Tranquilo, aquí encontrarás ayuda. Son muchas las personas que sienten una inseguridad similar, y pasa porque en español tanto
illimani como
iyimani suenan igual. Debido a esta similitud en la pronunciación, es habitual tener dudas sobre cuál es la forma correcta de escribir este término, hacerlo escribiendo
iyimani o lo que debes hacer es escribir
illimani.
No te queremos hacer malgastar más tiempo dando rodeos, entre
iyimani y
illimani, la forma adecuada de escribir este vocablo es:
illimani. A parte de ofrecerte esta contestación a la pregunta que te hacías, nos gustaría mostrarte algunas aportaciones más para las situaciones en que sientas dudas sobre en qué circunstancias se debe escribir ‘m’ y en qué casos se debe escribir ‘n’. De esta manera cada vez sentirás menos vacilación del tipo ‘¿Debería escribir
illimani o quizá es
iyimani?’
Es normal confundirse entre la letra ‘m’ y la letra ‘n’
Nunca jamás te sientas dubitativo entre el término illimani y el término iyimani cuando te veas en la necesidad de escribir, dado que solo hay una forma posible para escribir este término con corrección, y es: illimani. El término iyimani simplemente no se encuentra en el diccionario de la RAE.
Es remarcable que la errata que se comete a veces a la hora de escribir ‘m’ o ‘n’ es debida a su similitud cuando las pronunciamos, pero también al fenómeno de que estas letras nos las encontramos totalmente próximas en los teclados de las computadoras y máquinas de escribir, lo que ha llevado a que por décadas los fallos al teclearse términos como illimani o iyimani, terminaran por llevar a muchas personas a confundirse. Sin embargo, lo importante es que con voluntad y esmero terminarás por escribir de forma correcta, por consiguiente te alentamos a continuar por este camino y que examines nuestra página web siempre que se te manifiesten dudas ..